更快更高更强 博尔特、菲尔普斯和中国光彩四射




BEIJING (Reuters) - Athletes at the Beijing Games lived up to the Olympic motto 'Faster, Higher, Stronger' and none more so than swimmer Michael Phelps and sprinter Usain Bolt。

Jamaican Bolt, celebrating his 100 meters world record before he had even finished his gold medal-winning run, provided the most striking image but Phelps's eight gold medals in the pool are likely to be regarded as the most enduring feat of the games。

American Phelps beat compatriot Mark Spitz's record of seven golds in a single Games, which had stood since 1972。He broke four individual world records and took part in three record-breaking relays。

北京奥运会的参赛运动员实现了“更快、更高、更强”的奥运理想,这在美国泳将菲尔普斯和牙买加短跑好手博尔特身上体现得最为明显。

牙买加博尔特在男子100米决赛中还没有冲过终点,就开始庆祝胜利,为本届奥运会留下了最令人惊叹的画面。但在16天赛程中,菲尔普斯的八枚金牌可能才是最令人难忘的成就。

美国人菲尔普斯一举打破了美国前辈施皮茨单届奥运独揽七金的纪录,这一纪录1972年以来从未被打破。他还刷新了四项个人项目世界纪录,并参与了三项接力纪录的缔造。

0 评论: